彼女の目には同情の色が表れていた。

Sentence Analyzer

彼女 同情 表れていた

English Translation

Her eyes expressed her sympathy.

Furigana

彼女(かのじょ)()には同情(どうじょう)(いろ)(あらわ)れていた。

Romanji

Kanojo no me ni wa dōjō no iro ga arawareteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
同情 (どうじょう)
sympathy; compassion; sympathize; sympathise; pity; feel for
(いろ)
colour; color; complexion; appearance; look; love; lust; sensuality; love affair; lover; kind; type; variety
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
現れる (あらわれる)
to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram