彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。

Sentence Analyzer

彼女 唯一 たのしみ 音楽 きく こと です

English Translation

Her only pleasure is listening to music.

Furigana

彼女(かのじょ)唯一(ゆいいつ)のたのしみは音楽(おんがく)をきくことです。

Romanji

Kanojo no yuiitsu no tanoshimi wa ongaku o kiku koto desu.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
唯一 (ゆいいつ、ゆいつ)
only; sole; unique
楽しむ (たのしむ)
to enjoy (oneself)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
危懼 (きく)
fear; misgivings
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ユイ、 イ、 ただ
Meanings: solely, only, merely, simply
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease