彼女の涙はほんの見せかけであった。

Sentence Analyzer

彼女 ほんの 見せかけ あった

English Translation

Her tears were just for effect.

Furigana

彼女(かのじょ)(なみだ)はほんの()せかけであった。

Romanji

Kanojo no namida wa honno misekake de atta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なみだ、なだ、なんだ)
tear; tears; lachrymal secretion; sympathy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本の (ほんの)
mere; only; just; not even (with negative verb)
見せ掛け (みせかけ)
seeming; pose; show; pretense
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ルイ、 レイ、 なみだ
Meanings: tears, sympathy
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible