彼女は八歳のときにダンスを始めた。
Sentence Analyzer
English Translation
She started dancing when she was eight.
Furigana
Romanji
Kanojo wa hachi sai no tokini dansu o hajimeta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
八
(はち、や)
eight
歳
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
ダンス
(ダンス)
dance
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
始める
(はじめる)
to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ハチ、 や、 や.つ、 やっ.つ、 よう
Meanings: eight, eight radical (no. 12)
Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin