This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。

Sentence Analyzer

彼女 いくつ 冗談 その 結んだ

English Translation

She ended off her speech with some jokes.

Furigana

彼女(かのじょ)はいくつかの冗談(じょうだん)でその(はなし)(むす)んだ。

Romanji

Kanojo wa ikutsu ka no jōdan de sono hanashi o musunda.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
幾つ (いくつ)
how many?; how old?
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
冗談 (じょうだん、ぎだん、げだん)
jest; joke; funny story
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結ぶ (むすぶ)
to tie; to bind; to link; to bear (fruit); to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; to connect (two distant places); to close tightly; to purse (e.g. lips); to unite (with); to ally; to join hands

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: ジョウ
Meanings: superfluous, uselessness
Reading: ダン
Meanings: discuss, talk
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten