彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。

Sentence Analyzer

彼女 いつも 誉めてもらいたがっている

English Translation

She is always fishing for compliments.

Furigana

彼女(かのじょ)はいつも(ひと)()めてもらいたがっている。

Romanji

Kanojo wa itsumo hito ni hometemoraitagatteiru.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
褒める (ほめる)
to praise; to admire; to speak well

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヨ、 ほま.れ、 ほ.める
Meanings: reputation, praise, honor, glory