彼女はうれしくてうれしくて仕方がない。

Sentence Analyzer

彼女 うれしくて うれしくて 仕方 ない

English Translation

She was beside herself with joy.

Furigana

彼女(かのじょ)はうれしくてうれしくて仕方(しかた)がない。

Romanji

Kanojo wa ureshikute ureshikute shikata ga nai.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嬉しい (うれしい)
happy; glad; pleasant
仕方 (しかた)
way; method; means; resource; course
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative