彼女はおびえただけだ、けがはなかった。

Sentence Analyzer

彼女 おびえた だけ けが なかった

English Translation

Aside from fright, she was not injured.

Furigana

彼女(かのじょ)はおびえただけだ、けがはなかった。

Romanji

Kanojo wa obieta dake da, kega wa nakatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怯える (おびえる)
to become frightened; to be frightened (of); to be scared (of)
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
怪我 (けが)
injury (to animate object); hurt
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female