彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.
Furigana
Romanji
Kanojo wa shinji ni, ashita rei ni aidhi- ka-do o todokeru yō tanonda.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
鍼治
(しんじ)
acupuncture
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
明日
(あした、あす、みょうにち)
tomorrow; near future
レイ
(レイ)
lei; ray; lay
ID
(アイディー)
identification; ID; identity
カード
(カード)
card; curd
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
届ける
(とどける)
to deliver; to forward; to send; to report; to notify; to file notice (to the authorities); to give notice; to register
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
頼む
(たのむ)
to request; to beg; to ask; to call; to order; to reserve; to entrust to; to rely on
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カイ、 とど.ける、 -とど.け、 とど.く
Meanings: deliver, reach, arrive, report, notify, forward
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request