彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。

Sentence Analyzer

彼女 スキャンダル もう少し 失踪する ところ だった

English Translation

The scandal nearly wrecked her career.

Furigana

彼女(かのじょ)はスキャンダルでもう(すこ)しで失踪(しっそう)するところだった。

Romanji

Kanojo wa sukyandaru de mōsukoshi de shissōsuru tokoro datta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
スキャンダル (スキャンダル)
scandal
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
もう少し (もうすこし)
a bit more; a bit longer
失踪 (しっそう)
absconding; disappearance
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ソウ、 ショウ、 あと
Meanings: remains, clue, footprint