This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。

Sentence Analyzer

彼女 すべらない ように ゆっくり 歩いた

English Translation

She walked slowly for fear she should slip.

Furigana

彼女(かのじょ)はすべらないようにゆっくりと(ある)いた。

Romanji

Kanojo wa suberanai yōni yukkuri to aruita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
統べる (すべる)
to control; to supervise
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
ゆっくり (ゆっくり)
slowly; at ease; restful
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
歩く (あるく)
to walk

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps