彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Sentence Analyzer
English Translation
        She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa sono koto nikanshite nani no yobi chishiki mo nakatta noni, itsumo kichinto rikaishita.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                に関して
            
            
                (にかんして)
            
        
        
            related to; in relation to
        
    
            
                何
            
            
                (なに、なん)
            
        
        
            what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                予備
            
            
                (よび)
            
        
        
            preparation; preliminaries; reserve; spare
        
    
            
                知識
            
            
                (ちしき)
            
        
        
            knowledge; information
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                無い
            
            
                (ない)
            
        
        
            nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
        
    
            
                のに
            
            
                (のに)
            
        
        
            although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
        
    
            
                何時も
            
            
                (いつも)
            
        
        
            always; usually; every time; never
        
    
            
                きちんと
            
            
                (きちんと)
            
        
        
            precisely; accurately; neatly
        
    
            
                理解
            
            
                (りかい)
            
        
        
            understanding; comprehension; appreciation; sympathy
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
                        Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
                    Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
                        Meaning: what
                    Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
                        Meanings: beforehand, previous, myself, I
                    Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
                        Meanings: equip, provision, preparation
                    Readings: チ、 し.る、 し.らせる
                        Meanings: know, wisdom
                    Readings: シキ、 し.る、 しる.す
                        Meanings: discriminating, know, write
                    Readings: リ、 ことわり
                        Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
                    Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
                        Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute