I heard that he'd died.
Kare ga shinda koto wa kotozute te ni shirimashita.
he; him; his; boyfriend
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(oral) message; declaration; hearsay; rumour; rumor
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom