彼女はその知らせに少なからず驚いた。

Sentence Analyzer

彼女 その 知らせ 少なからず 驚いた

English Translation

She was not a little surprised at the news.

Furigana

彼女(かのじょ)はその()らせに(すく)なからず(おどろ)いた。

Romanji

Kanojo wa sono shirase ni sukunakarazu odoroita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ (しらせ)
notice; notification
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
少ない (すくない)
few; a little; scarce; insufficient; seldom
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed