彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。

Sentence Analyzer

彼女 時間 ない いつも 不平 たらたら

English Translation

She keeps moaning that she has no time.

Furigana

彼女(かのじょ)時間(じかん)がないといつも不平(ふへい)たらたらだ。

Romanji

Kanojo wa jikan ga nai to itsumo fuhei taratara da.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時間 (じかん)
time; hours
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
不平 (ふへい)
complaint; discontent; dissatisfaction
たらたら (たらたら)
drop-by-drop; dribbling; in a trickle; incessantly (esp. speaking, e.g. complaints, compliments); in great profusion
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace