彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
Sentence Analyzer
English Translation
She keeps moaning that she has no time.
Furigana
Romanji
Kanojo wa jikan ga nai to itsumo fuhei taratara da.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時間
(じかん)
time; hours
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
不平
(ふへい)
complaint; discontent; dissatisfaction
たらたら
(たらたら)
drop-by-drop; dribbling; in a trickle; incessantly (esp. speaking, e.g. complaints, compliments); in great profusion
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace