彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。

Sentence Analyzer

彼女 にっこり 笑って 挨拶した

English Translation

She greeted me with a big smile.

Furigana

彼女(かのじょ)はにっこり(わら)って(ぼく)挨拶(あいさつ)した。

Romanji

Kanojo wa nikkori waratte boku ni aisatsushita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
にっこり (にっこり)
smile sweetly; smile; grin
笑う (わらう)
to laugh; to smile; to sneer; to ridicule; to be dumbfounded; to be flabbergasted
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
挨拶 (あいさつ)
greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from somebody; polite set phrase used to express apology, sympathy, congratulations, etc.; speech (congratulatory or appreciative); address; reply; response; revenge; retaliation; a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: アイ、 ひら.く
Meanings: approach, draw near, push open
Readings: サツ、 せま.る
Meanings: be imminent, draw close