彼女はふと名案を思いついた。
Sentence Analyzer
English Translation
She hit upon a good idea.
Furigana
Romanji
Kanojo wa futo meian o omoitsuita.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
不図
(ふと)
suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally
名案
(めいあん)
good idea
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
思い付く
(おもいつく)
to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think