This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。

Sentence Analyzer

彼女 プラスチック 玩具 ばっと 大きな たたき出した

English Translation

She beat off a big snake with a plastic toy bat.

Furigana

彼女(かのじょ)はプラスチックの玩具(おもちゃ)のバットで(おお)きな(へび)をたたき()した。

Romanji

Kanojo wa purasuchikku no omocha no batto de ōkina hebi o tatakidashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
プラスチック (プラスチック、プラスティック)
plastic
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
玩具 (おもちゃ、がんぐ、オモチャ)
toy; plaything
バット (バット)
bat (in baseball, cricket, etc.); bat (animal); vat; tray
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
大きな (おおきな)
big; large; great
(へび、じゃ、くちなわ、へみ)
snake; serpent; large snake
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
叩き出す (たたきだす)
to begin to strike; to kick out; to forcefully expel; to fire (someone); to hammer (pattern, etc.) into metal

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ガン、 もちあそ.ぶ、 もてあそ.ぶ
Meanings: play, take pleasure in, trifle with, make sport of
Readings: グ、 そな.える、 つぶさ.に
Meanings: tool, utensil, means, possess, ingredients, counter for armor, suits, sets of furniture
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジャ、 ダ、 イ、 ヤ、 へび
Meanings: snake, serpent, hard drinker
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude