This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。

Sentence Analyzer

満ち潮 水没する 砂浜 キャンプ 張る 実に 愚かな 行為 です

English Translation

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.

Furigana

()(しお)水没(すいぼつ)する砂浜(すなはま)でキャンプを()るのは、(じつ)(おろ)かな行為(こうい)です。

Romanji

Michishio de suibotsusuru sunahama de kyanpu o haru no wa, jitsuni orokana kōi desu.

Words

満潮 (まんちょう、みちしお)
high tide; high water; full tide
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
水没 (すいぼつ)
submerge
砂浜 (すなはま)
sandy beach
キャンプ (キャンプ)
camp
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
張る (はる)
to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); to form (e.g. ice on a pond); to fill; to swell; to stick out; to put; to slap; to be expensive; to become one tile away from completion
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
実に (じつに、げに、まことに)
indeed; really; absolutely; truly; actually; very; quite
愚か (おろか)
foolish; stupid
行為 (こうい)
act; deed; conduct
です (です)
be; is

Kanji

Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: チョウ、 しお、 うしお
Meanings: tide, salt water, opportunity
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ボツ、 モツ、 おぼ.れる、 しず.む、 ない
Meanings: drown, sink, hide, fall into, disappear, die
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Readings: ヒン、 はま
Meanings: seacoast, beach, seashore
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: グ、 おろ.か
Meanings: foolish, folly, absurdity, stupid
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: イ、 ため、 な.る、 な.す、 す.る、 たり、 つく.る、 なり
Meanings: do, change, make, benefit, welfare, be of use, reach to, try, practice, cost, serve as, good, advantage, as a result of