彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。

Sentence Analyzer

彼女 ぼんやり 雑誌 ページ めくっていた

English Translation

She was idly turning over the pages of a magazine.

Furigana

彼女(かのじょ)はぼんやりと雑誌(ざっし)のページをめくっていた。

Romanji

Kanojo wa bon'yari to zasshi no pe-ji o mekutteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ぼんやり (ぼんやり)
dimly; faintly; indistinctly; vaguely; absentmindedly; vacantly; carelessly; idly; aimlessly; absence of mind; fool; blockhead; dunce
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
雑誌 (ざっし)
journal; magazine; periodical
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ページ)
page
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
巡る (めぐる)
to go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ザツ、 ゾウ、 まじ.える、 まじ.る
Meaning: miscellaneous
Reading: 
Meanings: document, records