彼女はもう少しでなきだすところだった。

Sentence Analyzer

彼女 もう少し なきだす ところ だった

English Translation

She was close to breaking into tears.

Furigana

彼女(かのじょ)はもう(すこ)しでなきだすところだった。

Romanji

Kanojo wa mōsukoshi de nakidasu tokoro datta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう少し (もうすこし)
a bit more; a bit longer
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
凪ぐ (なぐ)
to become calm; to die down
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little