彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。

Sentence Analyzer

彼女 よい 知らせ 持って 飛んで 帰った

English Translation

She rushed home with the good news.

Furigana

彼女(かのじょ)はよい()らせを()って、(いえ)()んで(かえ)った。

Romanji

Kanojo wa yoi shirase o motte, ie ni tonde kaetta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
知らせ (しらせ)
notice; notification
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
飛ぶ (とぶ)
to fly; to soar; to jump; to leap; to spring; to bound; to hop
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in