彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。

Sentence Analyzer

彼女 威厳 もって 自分 無罪 抗議した

English Translation

With dignity she protested her innocence.

Furigana

彼女(かのじょ)威厳(いげん)をもって自分(じぶん)無罪(むざい)だと抗議(こうぎ)した。

Romanji

Kanojo wa igen o motte jibun wa muzai da to kōgishita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
威厳 (いげん)
dignity; majesty; solemnity; gravity
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
無罪 (むざい)
innocence
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
抗議 (こうぎ)
protest; objection

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: イ、 おど.す、 おど.し、 おど.かす
Meanings: intimidate, dignity, majesty, menace, threaten
Readings: ゲン、 ゴン、 おごそ.か、 きび.しい、 いか.めしい、 いつくし
Meanings: stern, strictness, severity, rigidity
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: コウ、 あらが.う
Meanings: confront, resist, defy, oppose
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration