This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は噂をふりまく妖精だ。

Sentence Analyzer

彼女 ふりまく 妖精

English Translation

She is a confirmed gossip.

Furigana

彼女(かのじょ)(うわさ)をふりまく妖精(ようせい)だ。

Romanji

Kanojo wa uwasa o furimaku yōsei da.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
振り撒く (ふりまく)
to scatter; to sprinkle; to lavish
妖精 (ようせい)
fairy; sprite; elf
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: ヨウ、 あや.しい、 なま.めく、 わざわ.い
Meanings: attractive, bewitching, calamity
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill