彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。

Sentence Analyzer

彼女 急いでいきました 電車 遅れてしまいました

English Translation

She hurried to the station only to miss the train.

Furigana

彼女(かのじょ)(えき)(いそ)いでいきましたが、電車(でんしゃ)(おく)れてしまいました。

Romanji

Kanojo wa eki e isoideikimashita ga, densha ni okureteshimaimashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(えき)
station
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
電車 (でんしゃ)
train; electric train
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
遅れる (おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: エキ
Meaning: station
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later