彼女は歌手として人気急上昇中である。

Sentence Analyzer

彼女 歌手 として 人気 急上昇中 ある

English Translation

She is booming as a singer.

Furigana

彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)として人気(にんき)急上昇中(きゅうじょうしょうちゅう)である。

Romanji

Kanojo wa kashu toshite ninki kyūjōshōchū de aru.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
歌手 (かしゅ)
singer
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
人気 (にんき)
popularity; popular feeling; business conditions
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ショウ、 のぼ.る
Meaning: rise up
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center