This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は火にあたってからだを暖めた。

Sentence Analyzer

彼女 にあたって からだ 暖めた

English Translation

She warmed herself by the fire.

Furigana

彼女(かのじょ)()にあたってからだを(あたた)めた。

Romanji

Kanojo wa hi niatatte karada o atatameta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
fire; flame; blaze
に当たって (にあたって)
at the time of (ind. opportunity or situation where something should be done)
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
温める (あたためる、あっためる、ぬくめる)
to warm; to heat

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth