彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She wept over her child's death.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa waga ko no shi ni kanashinde naita.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                我が
            
            
                (わが)
            
        
        
            my; our; one's own
        
    
            
                子
            
            
                (こ)
            
        
        
            child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                死
            
            
                (し)
            
        
        
            death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                悲しむ
            
            
                (かなしむ)
            
        
        
            to be sad; to mourn for; to regret
        
    
            
                泣く
            
            
                (なく)
            
        
        
            to cry; to weep; to sob; to howl
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
                        Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
                    Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
                        Meanings: death, die
                    Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
                        Meanings: grieve, sad, deplore, regret
                    Readings: キュウ、 な.く
                        Meanings: cry, weep, moan