むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
Sentence Analyzer
English Translation
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!
Furigana
むしろロン毛 のほうが禿 げやすいって聞 いたぞ。
Romanji
Mushiro Ron ke no hō ga hage yasui tte kiita zo.
Words
寧ろ
(むしろ)
rather; better; instead
栄
(ロン)
winning by picking up a discarded tile
毛
(け)
hair; fur; wool; down; plumage; feathers
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
切っ先
(きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
禿げる
(はげる、ハゲる)
to lose hair; to become bald; to become bare (e.g. a mountain becomes bare of trees)
易い
(やすい)
easy; likely to ..., have a tendency to ...; easy to ...
って
(って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
ぜ
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command