日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。

Sentence Analyzer

日本 どいつ 水道水 飲料 適さない 一般に 考えられている これ 誤り ある

English Translation

In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.

Furigana

日本(にっぽん)では、「ドイツの水道水(すいどうすい)飲料(いんりょう)(てき)さない」と一般(いっぱん)(かんが)えられているが、これは(あやま)りである。

Romanji

Nippon de wa," Doitsu no suidōsui wa inryō ni tekisanai" to ippanni kangaerareteiru ga, kore wa ayamari de aru.

Words

日本 (にほん、にっぽん)
Japan
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
独逸 (ドイツ)
Germany
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
水道水 (すいどうすい)
tap-water
飲料 (いんりょう)
beverage; drink
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
適す (てきす)
to fit; to suit
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
一般に (いっぱんに)
in general; generally
考える (かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
誤り (あやまり)
error; mistake; slip; bug
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: イン、 オン、 の.む、 -の.み
Meanings: drink, smoke, take
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: テキ、 かな.う
Meanings: suitable, occasional, rare, qualified, capable
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: ハン
Meanings: carrier, carry, all, general, sort, kind
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead