彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
Sentence Analyzer
English Translation
She put her room in order before her guests arrived.
Furigana
Romanji
Kanojo wa kyaku ga konai uchini, heya o seirishita.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
客
(きゃく、かく)
guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
打ち荷
(うちに)
jettisoned cargo
部屋
(へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
整理
(せいり)
sorting; arrangement; organization; putting in order; adjustment; regulation; liquidation; settlement; consolidation; clearance (e.g. debt); paying off; retrenchment; curtailment; cutting down; disposal
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: セイ、 ととの.える、 ととの.う
Meanings: organize, arranging, tune, tone, meter, key (music)
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth