彼女は近ごろ彼を遠ざけている。

Sentence Analyzer

彼女 近ごろ 遠ざけている

English Translation

She keeps him at arm's length these days.

Furigana

彼女(かのじょ)(ちか)ごろ(かれ)(とお)ざけている。

Romanji

Kanojo wa chikagoro kare o tōzaketeiru.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近頃 (ちかごろ)
lately; recently; nowadays
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
遠ざける (とおざける)
to keep away; to keep at a distance

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far