彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。

Sentence Analyzer

彼女 近代 音楽 典型的 挙げた

English Translation

She took a typical example of modern music.

Furigana

彼女(かのじょ)近代(きんだい)音楽(おんがく)典型的(てんけいてき)(れい)()げた。

Romanji

Kanojo wa kindai ongaku no tenkeiteki na rei o ageta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近代 (きんだい)
present day; modern times
音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
典型的 (てんけいてき)
typical; prototypical; representative; stereotypical; model; ideal; archetypal; quintessential
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(れい)
custom; practice; habit; usual; said; aforementioned; instance; example; case; illustration; usage; precedent
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
上げる (あげる)
to raise; to elevate; to do up (one's hair); to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); to land (a boat); to deep-fry; to show someone (into a room); to summon (for geishas, etc.); to send someone (away); to enrol (one's child in school); to enroll; to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; to make (a loud sound); to raise (one's voice); to earn (something desirable); to praise; to give (an example, etc.); to cite; to summon up (all of one's energy, etc.); to arrest; to nominate; to give; to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); to bear (a child); to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (of the tide) to come in; to vomit; to do for (the sake of someone else); to complete ...; to humbly do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: テン、 デン
Meanings: code, ceremony, law, rule
Readings: ケイ、 かた、 -がた
Meanings: mould, type, model
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: レイ、 たと.える
Meanings: example, custom, usage, precedent
Readings: キョ、 あ.げる、 あ.がる、 こぞ.る
Meanings: raise, plan, project, behavior, actions