彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。

Sentence Analyzer

彼女 苦労 心配 あまり 白く なった

English Translation

Her hair grayed with suffering.

Furigana

彼女(かのじょ)苦労(くろう)心配(しんぱい)のあまり(かみ)(しろ)くなった。

Romanji

Kanojo wa kurō to shinpai no amari kami ga shiroku natta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
苦労 (くろう)
troubles; hardships
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
心配 (しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
余り (あまり、あんまり)
remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; not very (with negative sentence); not much; surplus; excess; fullness; too much; more than; over
(かみ)
hair (on the head)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
白い (しろい)
white
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white