彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
Sentence Analyzer
English Translation
She is none the less beautiful for her faults.
Furigana
Romanji
Kanojo wa ketten ga aru ga soredemo yahari utsukushii.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
欠点
(けってん)
fault; defect; flaw; weak point; weakness; shortcoming; drawback; failure (in an examination); failing grade
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
其れでも
(それでも)
but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding
矢張り
(やはり)
too; also; likewise; either; still; as before; even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; as expected
美しい
(うつくしい)
beautiful; lovely
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ケツ、 ケン、 か.ける、 か.く
Meanings: lack, gap, fail, yawning radical (no. 76)
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful