ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
Sentence Analyzer
English Translation
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.
Furigana
ここのソースは舐 めてみるとちょっと塩 っぱい。
Romanji
Koko no so-su wa nametemiru to chotto shoppai.
Words
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ソース
(ソース)
sauce (esp. Worcestershire sauce); source
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
舐める
(なめる)
to lick; to taste; to experience (esp. a hardship); to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
一寸
(ちょっと、ちょと、チョット、ちょいと、チョッと)
just a minute; short time; just a little; somewhat; easily; readily; rather; (will not) easily; hey!
塩っぱい
(しょっぱい)
salty; calculating; stingy; scowling; grimacing; frowning; hoarse