彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Sentence Analyzer
English Translation
She wanted to replace her old vase with a new one.
Furigana
Romanji
Kanojo wa furui kabin o atarashii no to torikaetai to omotta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
古い
(ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
花瓶
(かびん、はながめ、かへい)
(flower) vase
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
取り替える
(とりかえる)
to exchange; to replace
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ビン、 かめ
Meanings: bottle, vial, jar, jug, vat, urn
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: タイ、 か.える、 か.え-、 か.わる
Meanings: exchange, spare, substitute, per-
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think