彼女は午前7時に起きた。
Sentence Analyzer
English Translation
She got up at seven in the morning.
Furigana
Romanji
Kanojo wa gozen nana ji ni okita.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
午前
(ごぜん)
morning; a.m.
七
(しち、なな、な)
seven; hepta-
時
(じ)
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
起きる
(おきる)
to get up; to rise; to blaze up (fire); to wake up; to be awake; to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ゴ、 うま
Meanings: noon, sign of the horse, 11AM-1PM, seventh sign of Chinese zodiac
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up