彼女は向こうでごちそうをぱくついているようだ。
Sentence Analyzer
English Translation
She seems to be having a good feed over there.
Furigana
Romanji
Kanojo wa mukō de gochisō o pakutsuiteiru yō da.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
向こう
(むこう)
opposite side; other side; opposite direction; over there; that way; far away; beyond; the other party; the other person; future (starting now)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ご馳走
(ごちそう)
feast; treating (someone); to treat (someone, e.g. to a meal)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
パクつく
(パクつく、ぱくつく)
to open one's mouth wide and eat heartily; to gulp down food
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative