彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Sentence Analyzer
English Translation
        She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa kōkishin kara to iu yori mie kara tenisu o hajimeta.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                好奇心
            
            
                (こうきしん)
            
        
        
            curiosity; inquisitiveness
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                結う
            
            
                (ゆう、いう)
            
        
        
            to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
        
    
            
                より
            
            
                (より)
            
        
        
            than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
        
    
            
                見栄
            
            
                (みえ、みばえ)
            
        
        
            airs; pretensions; show; ostentation; display; appearance; vanity; charm
        
    
            
                テニス
            
            
                (テニス)
            
        
        
            tennis
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                始める
            
            
                (はじめる)
            
        
        
            to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
                        Meanings: fond, pleasing, like something
                    Readings: キ、 く.しき、 あや.しい、 くし、 めずら.しい
                        Meanings: strange, strangeness, curiosity
                    Readings: シン、 こころ、 -ごころ
                        Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
                    Readings: エイ、 ヨウ、 さか.える、 は.え、 -ば.え、 は.える、 え
                        Meanings: flourish, prosperity, honor, glory, splendor
                    Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
                        Meanings: commence, begin