少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Sentence Analyzer
English Translation
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
Furigana
Romanji
Shōnen shōjo to yobu beki nenrei no mono kara, chikaku dai ōjō o togeru no de wa nai ka toiu rōrei no mono no sugata made aru.
Words
少年
(しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
呼ぶ
(よぶ)
to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
可し
(べし)
shall; should; must
年齢
(ねんれい)
age; years
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
者
(もの、もん)
person
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
近く
(ちかく)
near; neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"); close to; shortly; soon
大
(おお)
big; large
往生
(おうじょう)
death; passing to the next life; dying a happy death; giving up a struggle; submission; at wit's end; flummoxed
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
遂げる
(とげる)
to accomplish; to achieve; to carry out; to arrive at (a certain outcome); to come to; to end with
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
老齢
(ろうれい)
advanced age; senility
姿
(すがた)
figure; form; shape; appearance; dress; guise; state; condition; picture; image; form (of a waka); dressed in ...; wearing ...
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コ、 よ.ぶ
Meanings: call, call out to, invite
Readings: レイ、 よわい、 とし
Meaning: age
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: オウ、 い.く、 いにしえ、 さき.に、 ゆ.く
Meanings: journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: スイ、 と.げる、 つい.に
Meanings: consummate, accomplish, attain, commit (suicide)
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: シ、 すがた
Meanings: figure, form, shape