目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。

Sentence Analyzer

繰り広げられる やり取り 入り込む なんて ミリ ない

English Translation

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

Furigana

()(まえ)()(ひろ)げられるやり()りは、(おれ)(はい)()(ひま)なんて(いち)ミリもない。

Romanji

Me no mae de kurihirogerareru yaritori wa, ore ga hairikomu hima nante ichi miri mo nai.

Words

()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
繰り広げる (くりひろげる)
to unfold; to unroll; to open
やり取り (やりとり)
giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
入り込む (はいりこむ、いりこむ)
to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); to become complicated
(すき、げき、ひま、すきけ)
gap; space; break; interlude; interval; chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; breach (of a relationship between people)
なんて (なんて)
such as; (things) like; exclamation
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
ミリ (ミリ)
milli-; 10^-3; millimetre; millimeter
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ソウ、 く.る
Meanings: winding, reel, spin, turn (pages), look up, refer to
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ゲキ、 キャク、 ケキ、 すき、 す.く、 す.かす、 ひま
Meanings: crevice, fissure, discord, opportunity, leisure
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)