彼女は私のやり方にいつも文句ばかり言う。
Sentence Analyzer
English Translation
        She always finds fault with the way I do things.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa watashi no yarikata ni itsumo monku bakari iu.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                やり方
            
            
                (やりかた)
            
        
        
            manner of doing; way; method; means
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                何時も
            
            
                (いつも)
            
        
        
            always; usually; every time; never
        
    
            
                文句
            
            
                (もんく)
            
        
        
            complaint; grumbling; objection; phrase; words; expression
        
    
            
                許り
            
            
                (ばかり、ばっかり、ばっか)
            
        
        
            only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
        
    
            
                言う
            
            
                (いう、ゆう)
            
        
        
            to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
                        Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
                    Reading: ク
                        Meanings: phrase, clause, sentence, passage, paragraph, counter for haiku
                    Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
                        Meanings: say, word