彼女は私の腕をきつくつねった。

Sentence Analyzer

彼女 きつく つねった

English Translation

She pinched my arm sharply.

Furigana

彼女(かのじょ)(わたし)(うで)をきつくつねった。

Romanji

Kanojo wa watashi no ude o kitsuku tsunetta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うで)
arm; skill; efforts; ability
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
きつい (きつい)
intense; severe; hard; determined; forceful; formidable; strong; tight; close
抓る (つねる)
to pinch

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ワン、 うで
Meanings: arm, ability, talent