ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。

Sentence Analyzer

ジョン メアリー でーとしている 目撃して とむ 驚いた

English Translation

Tom was surprised to see John and Mary out on a date.

Furigana

ジョンとメアリーがデートしているのを目撃(もくげき)してトムは(おどろ)いた。

Romanji

Jon to Meari- ga de-toshiteiru no o mokugekishite Tomu wa odoroita.

Words

()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
デート (デート)
date; go on a date
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
目撃 (もくげき)
witnessing; observing; sighting
富む (とむ)
to be rich; to become rich; to be abundant (with); to abound (with); to be rich (in)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished

Kanji

Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed