ことによっては意外な結末もあり得る。
Sentence Analyzer
English Translation
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
Furigana
ことによっては意外 な結末 もあり得 る。
Romanji
Koto niyotte wa igaina ketsumatsu mo arieru.
Words
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
意外
(いがい)
unexpected; surprising
結末
(けつまつ)
end; conclusion
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit