エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
Sentence Analyzer
English Translation
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.
Furigana
エリザベス女王 の即位 50年 の記念 に贈 られたものみたいです。
Romanji
Erizabesu joō no sokui go zero nen no kinen ni okurareta mono mitai desu.
Words
女王
(じょおう)
queen
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
即位
(そくい)
enthronement
五
(ご、いつ、い)
five
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
記念
(きねん)
commemoration; celebration; honoring the memory of something; turning something into a memento; memory
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
贈る
(おくる)
to give (as a gift); to present; to confer; to bestow; to award
者
(もの、もん)
person
みたい
(みたい)
-like; sort of; similar to; resembling
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: ソク、 つ.く、 つ.ける、 すなわ.ち
Meanings: instant, namely, as is, conform, agree, adapt
Readings: イ、 くらい、 ぐらい
Meanings: rank, grade, throne, crown, about, some
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: ゾウ、 ソウ、 おく.る
Meanings: presents, send, give to, award to, confer on, presenting something