もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Sentence Analyzer
English Translation
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
Furigana
もう一度 メモをざっと読 み直 そうと思 ったが、時間 が無 かった。
Romanji
Mōichido memo o zatto yominaosou to omotta ga, jikan ga nakatta.
Words
もう一度
(もういちど)
once more; again
メモ
(メモ)
memo; note; memorandum
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ざっと
(ざっと)
roughly; in round numbers; cursorily; briefly
読み直す
(よみなおす)
to read (a book, etc.) over again
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
時間
(じかん)
time; hours
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not