もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。

Sentence Analyzer

もう一度 メモ ざっと 読み直そう 思った 時間 無かった

English Translation

I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.

Furigana

もう一度(いちど)メモをざっと()(なお)そうと(おも)ったが、時間(じかん)()かった。

Romanji

Mōichido memo o zatto yominaosou to omotta ga, jikan ga nakatta.

Words

もう一度 (もういちど)
once more; again
メモ (メモ)
memo; note; memorandum
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ざっと (ざっと)
roughly; in round numbers; cursorily; briefly
読み直す (よみなおす)
to read (a book, etc.) over again
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
時間 (じかん)
time; hours
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not