女王のクラウンは黄金でできています。

Sentence Analyzer

女王 クラウン 黄金 できています

English Translation

The Queen's crown was made of gold.

Furigana

女王(じょおう)のクラウンは黄金(おうごん)でできています。

Romanji

Joō no kuraun wa ōgon de dekiteimasu.

Words

女王 (じょおう)
queen
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
クラウン (クラウン)
crown; clown
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
黄金 (おうごん、こがね、きがね、くがね)
gold
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: コウ、 オウ、 き、 こ-
Meaning: yellow
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold