鳥が土をかき回す。

Sentence Analyzer

かき回す

English Translation

Birds disturb the soil.

Furigana

(とり)()をかき(まわ)す。

Romanji

Tori ga do o kakimawasu.

Words

(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(ど、と)
Saturday; earth (third of the five elements); Turkey
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掻き回す (かきまわす)
to stir up; to churn; to ransack; to disturb

Kanji

Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: ド、 ト、 つち
Meanings: soil, earth, ground, Turkey
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences